DAP - Поставка в пункте
DAP (Delivered At Point (... named point of destination) )
Поставка в пункте (... название пункта)
DAP - это новый термин, введенный в
Инкотермс 2010 (Incoterms 2010). DAP
означает, что продавец осуществляет поставку, когда товар предоставлен в
распоряжение покупателя на прибывшем транспортном средстве, готовым к разгрузке,
в согласованном месте назначения. Продавец несет все риски, связанные с
доставкой товара в поименованное место.
Данный термин может быть использован независимо от избранного вида транспорта, а
также при использовании более чем одного вида транспорта.
Сторонам рекомендуется наиболее точно определить пункт в согласованном месте
назначения, поскольку риски до этого пункта несет продавец. Продавцу
рекомендуется обеспечить договоры перевозки, в которых точно отражен такой
выбор. Если продавец по его договору перевозки несет расходы по разгрузке в
согласованном месте назначения, продавец не вправе требовать от покупателя
возмещения таких расходов, если иное не согласовано сторонами.
DAP требует от продавца выполнения таможенных формальностей для вывоза, если
таковые применяются. Однако продавец не обязан выполнять таможенные формальности
для ввоза, уплачивать импортные пошлины или выполнять иные таможенные
формальности при ввозе. При намерении сторон возложить на продавца выполнение
таможенных формальностей для ввоза, уплату любых импортных пошлин и выполнение
иных таможенных формальностей для ввоза, целесообразно использование термина DDP.